“…Lo de esta vida está prestado
que en un instante hemos de dejar…
Como todo en la tierra puede ser sueño,
sólo quedará al hombre embriagarse
con el vino de hongos para tratar de olvidar
que un día nos vamos”.

Cantares mexicanos, Caldero, 1999.p.29

“Los mexicanos somos
como la parca huesuda,
siempre cantando y bailando,
nunca teniendo cordura.
De la muerte nos burlamos
pero bien que le sacamos
a la hora de la hora
Toditos nos arrugamos.

Calaverita a los mexicanos, Autor no identificado

“Y en primer lugar las máscaras…”
que imitan su propia historia,
la que los forzó a enmascararse” …”
velos tendidos sobre su alma
que gesticula para los otros y sufre para sí”.

Máscaras mexicanas, Octavio Paz

“En la noche del 1 de noviembre, las familias se agrupan alrededor de las tumbas. Los cirios ordenados son las raíces invertidas de los muertos. La luz es su signo, su lengua, su único medio de comunicar con los vivos.”

INMEMORIA/ Soy México, Chris Marker

A lo sonoro llega la muerte
como un zapato sin pie, como un traje sin hombre,
llega a golpear con un anillo sin piedra y sin dedo,
llega a gritar sin boca, sin lengua, sin garganta.

Sin embargo, sus pasos suenan
y su vestido suena, callado como un árbol.

 …Pero la muerte va también por el mundo vestida de escoba,
lame el suelo buscando difuntos;
la muerte está en la escoba,
en la lengua de la muerte buscando muertos,
es la aguja de la muerte buscando hilo.

La muerte está en los catres:
en los colchones lentos, en las frazadas negras
vive tendida, y de repente sopla:
sopla un sonido oscuro que hincha sábanas,
y hay camas navegando a un puerto
en donde está esperando, vestida de almirante. 

 

Solo la muerte, Pablo Neruda